The Union Jack и другие символы стран Соединенного Королевства. The Union Jack и другие символы стран Соединенного Королевства Научная работа union jack английский язык

Мастер класс по теме:

« Формирование принципов коммуникативного обучения иноязычной культуры по теме «Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии ».

Цель мастер-класса: представить элементы методики взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Условие : участники мастер-класса ранее изучали английский язык.

Форма проведения : урок “The UK of Great Britain and Northern Ireland.

Цель урока: сформировать базовые коммуникативные умения и навыки обучающихся на иностранном языке.

Задачи:

    Образовательные: научить обучающихся базовым коммуникативным навыкам (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

    Развивающие: развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности обучающихся: память, внимание, воображение, умения и навыки самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач, развивать интерес учащихся к стране изучаемого языка; самостоятельно совершенствовать полученные умения и навыки.

    Воспитательные: воспитывать у учащихся культуру общения, потребность в практическом использовании языка, самостоятельность, решительность, чувство уважения и взаимопомощи.

Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре.

Оборудование: компьютер, звуковые колонки, мультимедийный проектор; презентация «The UK of Great Britain and Northern Ireland »; таблички опорных сигналов (лексико-семантические схемы: в которых отражены, подлежащие усвоению лексические единицы и речевые образцы, представлены различные связи между ними); карточки-инструкции для обучения чтению и письму.

Этапы проведения мастер-класса.

    Теоретическая часть - сообщение цели мастер-класса; краткая характеристика представляемой технологиикоммуникативного обучения иноязычной культуре.

    Практическая часть проведениеурока «The UK of Great Britain and Northern Ireland»

    Самоанализ и выводы по итогампроведения мастер-класса, ответы на вопросы присутствующих.

Свой мастер- класс я хотела бы начать со слов А. Сект-Экзюпери «Самая большая на Земле роскошь - это роскошь человеческого общения».

История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика обучения много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Самым эффективным, хотя и самым примитивным из методов являлся «метод гувернантки», т.е. непосредственного индивидуального общения на языке. Система обучения многогранна и исходные положения должны охватить весь процесс ее реализации, можно сформулировать следующие десять принципов:

Принцип овладения всеми аспектами ИЯ через общение.

Коммуникативный метод впервые выдвинул положение о том, что общению следует обучать только через общение. В этом случае общение не просто декларируется, являясь простым приложением к обучению, а на деле служит: а) каналом, по которому осуществляется познание; б) средством, развивающим индивидуальность; в) инструментом воспитания необходимых черт личности; г) способом передачи опыта и развития умений общаться.

Процесс обучения иноязычному общению (как в устной, так и в письменной формах) представляет собой модель процесса реального общения по основным параметрам: мотивированность, целенаправленность, информативность, новизна, ситуативность, функциональность, характер взаимодействия общающихся и система речевых средств. Благодаря этому создаются условия обучения, адекватные реальным, что обеспечивает успешное овладение умениями и их использование учащимися в условиях реального общения.

Принцип взаимосвязанного обучения .

Комплексный характер иноязычной культуры проявляется в единстве, во взаимосвязи ее учебного, познавательного, воспитательного и развивающего аспектов. В связи с этим любой вид работы, любое упражнение в учебном процессе интегрирует в себе все четыре аспекта и оценивается в зависимости от наличия в нем данных аспектов.

Необходимость взаимосвязанного обучения обоснована закономерностью обучения, согласно которой овладение материалом происходит тем успешнее, чем больше анализаторов участвует в нем: каждая доза речевого материала "пропускается" через все четыре вида речевой деятельности, то есть один и тот же речевой материал ученики читают, воспринимают на слух, записывают и используют в устном высказывании.

В связи с этим взаимосвязь присутствует ее только в каждом уроке, но и в отдельных видах упражнений, специально разработанных в рамках данной концепции.

Принцип моделирования содержания аспектов ИЯ

Объем страноведческих, лингвистических и лингвострановедческих знаний реальной действительности не может быть усвоен полностью в рамках школьного курса. Поэтому необходимо построить модель содержания объекта познания, то есть отобрать в зависимости от целей и содержания курса тот объем указанных знаний, который будет достаточен, чтобы представлять культуру страны и систему языка.

Данная модель является своего рода общей моделью, источником познания для всех учащихся, вместе с тем система обучения должна учитывать познавательные потребности отдельных учащихся, связанные с их индивидуальными интересами, профессиональными намерениями, хобби и т.д. Определенные рамки системы обучения и его конечные задачи требуют в методических целях создания модели содержания развития, то есть определения того целостного, системного минимума, который необходим для решения задач, стоящих перед учебным предметом "ИЯ", а также специальных упражнений.

Содержательную сторону общения составляют проблемы, отобранные с учетом возрастных в индивидуальных интересов учащихся, а также выполняемых ими видов деятельности и межпредметных связей. Все проблемы имеют познавательную и развивающую ценность, а их содержание служит целенаправленному воспитательному воздействию на учащихся в желаемом направлении.

Принцип управления учебным процессом на базе его квантования и программирования

Любая система обучения предполагает квантование всех компонентов процесса обучения (целей, средств, материала, условий и др.), т.е. расчленение их на определенные части, которые позволяют программировать учебный процесс, а следовательно, управлять им.

Выше было показано в общем виде, как квантуется один из компонентов обучения - цель. Той же процедуре должны быть подвергнуты и такие объекты обучения, как, например, умение читать или грамматический навык, усваиваемый материал в виде системы речевых средств, ситуации речевого общения как условие обучения, содержание общения (проблемы) или система упражнений как основное средство обучения. Без этого цели не будут конкретными, материал удобоваримым, условия оптимальными, а средства адекватными. Иными словами, невозможным окажется системность обучения, а следовательно, его управляемость и эффективность.

Важнейшим правилом реализации принципа управления, в особенности на начальной и младшей ступенях, является отсроченностъ результата. Это означает, что не следует добиваться немедленного доведения материала до уровня полного владения им, а следовательно, и проводить специальный контроль.

Отсроченность результата возможна лишь при соблюдении другого правила - избыточность материала, согласно которому учащийся оперирует большим количеством материала, чем ему следует усвоить на данном отрезке учебного процесса.

Принцип системности в организации учебного процесса Данный принцип означает, что коммуникативная система обучения строится реверсивным путем: сначала намечается конечная цель, а затем определяются задания, которые могут привести к данному результату. Такой подход обеспечивает обучению системность со всеми присущими ей качествами - целостностью, иерархичностью, целенаправленностью.

Системность обучения строится с учетом закономерностей овладения учащимися каждым из языковых аспектов. Все обучение в организационном плане построено на основе правил цикличности и концентричности. Цикличность проявляется в том, что определенная доза материала усваивается в пределах циклов уроков, каждый из которых включает определенное количество уроков. Цикличность подкрепляется концентрическим подходом, который касается как речевого материала, так и обсуждаемых проблем, и проявляется в пределах каждого года обучения.

Принцип обучения ИЯ на основе ситуаций как системы взаимоотношений Коммуникативное обучение осуществляется на основе ситуаций, понимаемых как системы взаимоотношений. Ситуация существует как интегративная динамическая система социально-статусных, ролевых, деятельностных и нравственных взаимоотношений субъектов общения. Она является универсальной формой функционирования процесса обучения и служит способом организации речевых средств, способом их презентации, способом мотивации речевой деятельности, главным условием формирования навыков и развития речевых умений, предпосылкой обучения стратегии и тактике общения. Использование всех этих функций ситуации - отличительная черта предлагаемой концепции.

Учебная ситуация как единица обучения моделирует ситуацию как единицу общения. При этом она сохраняет все основные качества общения, воссоздает все многообразие взаимоотношений обучающихся. Таким образом, ситуация выступает не только в роли речевой ситуации, но и в более широком статусе - ситуации учебной деятельности.

Принцип индивидуализации в овладении ИЯ.

В процессе обучения обучаемый рассматривается как индивидуальность. А индивидуальность представляет собой совокупность индивидуальных, субъектных и личностных свойств. Каждый учащийся как индивид обладает определенными способностями как общего, так и частного характера. Коммуникативное обучение направлено на выявление их исходного уровня и дальнейшее развитие.

При организации совместной деятельности учащихся планируется развитие качеств личности, необходимых для плодотворного сотрудничества (предупредительность, внимательность, вежливость и т.д.), умений выступать в роли лидера, в роли временного подчиненного, в роли помощника и т.д., умений планировать совместную деятельность, распределять обязанности, совместно оценивать результаты и пр. Успешное выполнение деятельности во многом зависит от умения учеников осуществлять ее наиболее рациональным путем.

Принцип развития речемыслительной активности и самостоятельности учащихся Он заключается в том, что все задания на всех ступенях обучения представляют собой речемыслительные задачи разного уровня проблемное и сложности. Данная концепция опирается на интеллектуальные потребности учащегося. А это побуждает его к мыслительной активности. Важно заметить, что чем больше самостоятельности проявляет учащийся при решении какой-то задачи, тем более эффективным будет усвоение и последующее выполнение задания. Высшим уровнем самостоятельности является самостоятельное определение цели в какой-либо деятельности. И наконец, самостоятельность связана с контролем. В коммуникативном обучении используется такая стратегия, которая планирует превращение контроля через взаимоконтроль в самоконтроль.

Принцип функциональности в обучении ИЯ

Данный принцип предполагает прежде всего осознание учащимися функциональной предназначенности всех аспектов языка, т.е. каждый ученик должен понять, что может дать лично ему не только собственно учебный аспект, т.е. практическое владение языком, но и использование всего того, что будет предложено в познавательном и развивающем аспектах.

Этот принцип заключается также в том, что происходит овладение функциями видов речевой деятельности как средством общения, то есть осознаются и усваиваются те функции, которые выполняют в процессе человеческого общения чтение, письмо, говорение, аудирование.

Согласно принципу функциональности, объектом усвоения являются не речевые средства сами по себе, а функции, выполняемые данным и средствами, Отбор и организация материала осуществляется в зависимости от необходимости выражения учащимися тех или иных речевых функций: сомнение, похвала, подтверждение мысли, отказ и т.п.

Поскольку вся система речевых средств любого языка не может быть изучена в средней школе полностью, то должна быть создана соответствующая модель речевых средств для выражения всех основных потребностей.

Такая модель создается не с помощью отбора лексического и грамматического материала раздельно, а на функциональной основе: подбираются определенные речевые средства разных уровней для выражения каждой из речевых функций. В зависимости от цели для выражения каждой функции может быть предложено и максимальное, и минимальное количество средств выражения. Разумеется, сюда же подключаются и неречевые средства: мимика, жесты, проксемика. При формировании речевых навыков и речевых умений ведущей является функциональная, а не формальная сторона, что обеспечивает перенос навыков (см. выше принцип обучения ИЯ на основе ситуаций). Функциональность обучения в целом обеспечивается коммуникативным функционально-адекватным поведением учителя и учащихся.

Принцип новизны.

Коммуникативное обучение строится таким образом, что все его содержание и организация пронизаны новизной. Новизна предписывает использование текстов и упражнений, содержащих для учащегося нечто новое, отказ от многократного чтения одного и того же материала. Таким образом, новизна обеспечивает отказ от произвольного заучивания (высказываний, диалогов, текстов и т.д.), развивает речепроизводство, продуктивность речевых умений и вызывает интерес к учебной, познавательной и любой другой деятельности.

Новизна пронизывает и другие аспекты ИЯ. Реализация новизны в познавательном аспекте проявляется в постоянном предъявлении новых сведений о стране изучаемого языка, в развивающем - благодаря способам и приемам работы, а также характеру упражнений-задач, в воспитательном - посредством постоянной смены трактовки тех или иных проблем и др. В заключении важно заметить, что все рассмотренные принципы взаимосвязаны, взаимообусловлены и дополняют друг друга, представляя систему положений, определяющих стратегию обучения. Поэтому важно соблюдение всех этих принципов в системе.

Технология коммуникативного обучения - обучение на основе общения - позволяет овладеть иностранным языком к окончанию школы на уровне, достаточном для адаптации в иноязычном обществе

Информационный план-проспект урока в 5 классе по теме « The UK of Great Britain and Northern Ireland »

УМК “Happy English.ru”

Описание

Тип урока

Мастер- класс

Класс

5 класс

Тема

The UK of Great Britain and Northern Ireland

Определение места урока в изучаемой теме, разделе. курсе

Второй урок в теме и разделе,72 урок в курсе.

Личностные

действия в личностном самоопределении формируются, когда
школьники учатся общаться в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-
культурной сфер общения, что позволяет им узнавать себя и различные свойства своей личности.



Регулятивные

Целеполагание, контроль

Познавательные

Анализ объектов с целью выделения признаков; извлечение необходимой информации; умение осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной форме

Коммуникативные

Планирование учебного сотрудничества с одноклассниками. Коммуникативные ууд формируется при сотрудничестве во время выполнения
проектных и других видов работ коммуникативного и творческого характера

Определение ценностных основ, цели и задачи урока

Цель мастер-класса: п редставить элементы методики взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Задачи:

Образовательные: научить обучающихся базовым коммуникативным навыкам (говорение, чтение, письмо, аудирование) на английском языке.

Развивающие: развивать языковые, интеллектуальные и познавательные способности обучающихся: память, внимание, воображение, умения и навыки самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач, развивать интерес учащихся к стране изучаемого языка; самостоятельно совершенствовать полученные умения и навыки.

Воспитательные: воспитывать у учащихся культуру общения, потребность в практическом использовании языка, самостоятельность, решительность, чувство уважения и взаимопомощи.

Обоснование выбора содержания учебного материала, методов, форм работы на уроке сопоставимыми психолого- педагогической характеристики класса

Основной дидактический метод: репродуктивный, объяснительно - иллюстративный, частично поисковый.

Частные методы и приемы: наглядный, словесный

Формы работы: индивидуальная, фронтальная, парная, групповая.

Представление структуры урока и информации о расходе времени на различных его этапах

План урока

См. приложение №1

Описание применяемых образовательных технологий, обоснование их использования

ИКТ при работе с презентациями : «The UK of Great Britain and Northern Ireland», карточки с заданиями

Указание отобранных средств обучения, обоснование их применения

Учебно-наглядные пособия (учебник, рабочая тетрадь), Технические средства: компьютер, проектор. (знакомство со страной) , звуковые колонки; таблички опорных сигналов (лексико-семантические схемы: в которых отражены, подлежащие усвоению лексические единицы и речевые образцы, представлены различные связи между ними); карточки-инструкции для обучения чтению и письму.

Изложение содержания урока с указаниями технологии его проведения

На данном уроке идет закрепление лексики « The UK of Great Britain and Northern Ireland » и правильное употребление времен английского глагола. Урок построен с применением педагогических технологий: личностно- ориентированные технологии, метод проектов, т ехнологии развивающего обучения , объяснительно- иллюстративная технология обучения

Описание возможных методических вариантов урока в зависимости от аудитории

Прогноз возможных учебных действий, реакции различных групп учащихся, желаемых результатов

По окончании урока дети должны научиться называть столицы и символы частей Объединенного Королевства,. Ученики также должны правильно употреблять времена группы Simple

Приложение №1

*** Good morning , dear teachers. I am glad to see you. The theme of our lesson is The UK of Great Britain and Northern Ireland “”. During the lesson we’ll repeat the names of four parts of UK. We’ll talk about symbols and the flag of Great Britain. Is it interesting for you? Let’s begin!

*** I’ll give you the list of the song, let’s sing a song and go to the UK.

Текст песни - The wheels on the bus (text, lyrics):

The wheels on the bus go
Round and round,
Round and round,
Round and round,
The wheels on the bus go
Round and round,
All day long.


The horn on the bus goes
”Beep, beep, beep,
Beep, beep, beep,
Beep, beep, beep.”
The horn on the bus goes
”Beep, beep, beep.”
All day long.

The wipers on the bus go
“Swish, swish, swish,
Swish, swish, swish,
Swish, swish, swish.”
The wipers on the bus go
“Swish, swish, swish”
All day long.
The baby on the bus goes
”Whaa, whaa, whaa,
Whaa, whaa, whaa,
Whaa, whaa, whaa.”
The baby on the bus goes
”Whaa, whaa, whaa”
All day long

Слова из песни с переводом

слово

транскрипция

перевод

wheel

колесо

[ɔn]

на , в

round

по кругу

all

[ɔ:l]

весь , целый

day

день

long

продолжительность

horn

гудок

wiper

["waipə]

дворник

baby

[‘beibi]

ребенок

bell

звонок

The bell on the bus goes
“Ding, ding, ding,
Ding, ding, ding,
Ding, ding, ding.”
The bell on the bus goes
“Ding, ding, ding.”
All day long.

The wheels on the bus go
Round and round,
Round and round,
Round and round.
The wheels on the bus go


Round and round
All day long.

*** The United Kingdom (UK) consists of England, Wales, Scotland (who together make up Great Britain) and Northern Ireland. Each country of the United Kingdom has its own system of administrative and geographic demarcation, which often has origins that pre-date the formation of the United Kingdom itself. You can see one of the places to visit of each country on the screen. You must say where places are situated.

Edinburgh Castle is in Scotland.

Westminster Abbey is in England.

Giant’s Causeway is in Northern Ireland.

It is in Wales.

***Dear guests, now let’s speak about each country completely. And the first part is England. The capital is London. England occupies the central and southern part of Great Britain. It is the most important part of the country from the historic point of view. It is also the largest and most densely populated part of the UK.

***Can you tell me what is the symbol of England?

The national symbol of England is the red rose. It is connected with the history of the country. They took place in the 15 century and were the wars between the representatives of two contending houses struggling for the English throne- the Lancastrians and Yorkists. The red rose was the emblem of the Lancastrians and the white rose was the emblem of the Yorkists. The rivalry between the roses ended by the marriage of Henry VII, the Lancastrians, with Princess Elizabeth, the daughter of Edward IV, the Yorkist. Since those times the red rose has become the national emblem of England.

*** Now let’s play a game “I know 3 words.” I”II say the word, you must tell 3 words on the theme of the word. They are: England, Symbol, London, Union Jack, UK.

Scotland

*** Let’s see the film and answer my questions:

    What part of Great Britain is it?

    What is the musical instrument?

*** The capital of Scotland is Edinburgh. Scotland became the part of the UK in 1707. Scotland had been an independent state and was forcefully joined the UK after a long struggle for its independence. The thistle is the symbol of Scotland. May be anybody of you can tell me the legend about this symbol.

(According to that legend the Norsemen landed on the cost of Scotland in very ancient times. Their intention was to plunder the country and settle in it

The Scots assembled with their arms behind the river Tay. They were tired after a long march and had a rest in their camp. They were not expecting the enemies. The Norsemen decided to attack the Scots. They didn’t make any noise and took off their shoes. Suddenly one of the Norsemen stepped on a thistle. He felt the sudden and sharp pain and began to shriek.

It was a kind of an alarm for the Scots. The Norsemen were put to flight and the thistle became the national symbol of Scotland.)

*** The next task is “A story”. I’ll give you words and you must complete the sentence, read it and translat e it.

Northern Ireland

Northern Ireland is the smallest part of the UK. The capital of NI is Belfast . For seven centuries Ireland was a colony of Britain. As a result of hard struggle of the Irish people for independence the larger part of Ireland gained the status of a British domination in 1921. The Treaty of 1921 put a border between Northern and Southern Ireland. Northern Ireland was retained by Great Britain as its smallest component.

*** Not let’s see on the screen.

*** What is the symbol of the NI?

The symbol of Northern Ireland is the shamrock.

***Can you describe it?

The inhabitants of NI often wear this national emblem on St. Patric’s Day. It is worn on this day in memory of Ireland’s patron saint. Preaching the doctrine of the Trinity to the pagan Irish St. Patrick used the shamrock, a kind of a white clover with three leaves symbolizing the Trinity.

*** Thank you for your coming. Good by!!!

Union Jack is the name of the flag of the United Kingdom. Union Flag, as it is officially called, is a combination of several flags: Scottish, English and Irish. The creation of the flag started when Scotland joined England and Wales.

It originally consisted of English and Scottish flags: St. Andrew’s cross, blue flag with a white cross, was joined with English St. George’s Cross, white flag with a red cross. This way original Union Jack of 1606 was a blue flag with two crosses (white and red). Later, in 1801 when Ireland joined the union a red cross from St. Patrick’s Cross (Irish flag) was added to the flag and the Union Jack began to look as it does today.

Despite being a part of the United Kingdom, Welsh flag (St. David) is not represented on the flag of the union. The reason might be that Wales is not a kingdom. It is interesting to notice that the Union Jack is also a part of the flags of Australia and New Zealand. King James III ordered that the flag should be flown on the main mast of all British ships.

Today the Union Jack is a popular symbol that regularly appears on clothes, bags, souvenirs and even cars. Its colours attract people so that it has become a fashionable emblem all over the world.

Перевод:

«Юнион Джек» – название флага Объединенного Королевства. «Юнион флаг», как он официально называется – это комбинация нескольких флагов: Шотландского, Английского и Ирландского. Создание флага началось, когда Шотландия присоединилась к Англии и Уэльсу.

Изначально он состоял из английского и шотландского флагов: «Андреевский Крест», синий флаг с белым крестом, был объединен с английским «Георгиевским Крестом» – белым флагом с красным крестом. Таким образом, «Юнион Джек» в 1606 году имел вид синего флага с двумя крестами (белым и красным). Позднее, в 1801 году, когда Ирландия присоединилась к союзу, красный крест с «Креста Святого Патрика» (Ирландского флага) был добавлен к флагу и «Юнион Джек» приобрел свой современный вид.

Несмотря на то, что Уэльс также является частью Объединенного Королевства, его флаг (Сент-Де́йвид) не представлен на флаге союза. Причиной, возможно, является то, что Уэльс не королевство. Интересно отметить, что «Юнион Джек» также является частью флагов Австралии и Новой Зеландии. По распоряжению короля Якова III этот флаг развевался на грот-мачте каждого британского корабля.

Сегодня «Юнион Джек» — знаменитый символ, регулярно появляющийся на одежде, сумках, сувенирах и даже машинах. Его цвета привлекают людей, поэтому он стал модной эмблемой по всему миру.

Слова и выражения:

Cross – крест

To be joined with – присоединить к..., объединиться с…

Despite +V ing/N – несмотря на (Despite being a part of...)

To be represented – быть изображенным/представленным

Kingdom – королевство

to order – распорядиться, приказать

The British flag, known as Union Jack, has an interesting history. It’s a combination of three flags, the St Andrew’s Cross, St George’s Cross and St Patrick’s Cross.

The first flag appeared in April 1606 when Scotland and England were united by James I. Wales was part of England then and didn’t have its own separate flag.

On the 1 st of January 1801 the present-day Union Jack was formed. It happened when the Kingdom of Ireland and the Kingdom of Great Britain became the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

The St George’s cross is the English flag. Saint George is the patron saint of England. He was a soldier famous for saving the Princess Cleolinda from being eaten by a dragon. He wounded the dragon and took it back to the city of Silene on a lead like a dog. Saint George’s Day is celebrated on the 23d of April. Saint George is also the patron saint of Germany, Portugal and Greece.

The St Andrew’s cross is the Scottish flag. Saint Andrew, a fisherman, was one of the 12 apostles who followed Jesus Christ. St Andrew’s Day is celebrated on the 30 th of November. He is the patron saint of both Scotland and Russia.

The St Patrick’s cross is the former flag of Ireland. He was born about AD 390. He converted the Irish to Christianity and is supposed to have got rid of all the snakes in Ireland. St Patrick’s Day is celebrated on the 17 th of March.

The Welsh flag shows a dragon. Saint David, the patron saint of Wales, started s number of monasteries in the country. Saint David’s Day is celebrated on the 1st of March.

References: patron saint - святой покровитель; Jesus Christ – Иисус Христос; Christianity - христианство; get rid of - освободиться.

Ex. 1. Complete the table.

Patron Saint

Date of celebration

e. g. Wales

The 1 st of March

Ex.2. Ask your friend:

If the British flag is a combination of three or four flags.

When the first flag appeared.

When the present-day Union Jack appeared.

Who the patron saint of England (Scotland, Ireland, and Wales) is?

What the Welsh flag looks like?

Who the patron saint of Russia is?

How many crosses form the Union Jack?

Ex.3. Speak about:

1. the history of the British flag;

2. the three crosses of the flag and their meaning.

Economy and industry

Britain used to have many manufacturing industries, but since the Second World War its service industries, especially banking and retailing, have expanded. Between 1951 and 1991, the percentage of people working in service industries rose from 36 per cent to 71 per cent. The number of people working in manufacturing industries has gone down.

Heavy industries, including steel manufacture and shipbuilding, have been replaced by high-technology manufacturing industries, such as aeroplane engine manufacture and pharmaceuticals.

The City is a part of London. It used to be the old Roman town, but is now the area of London with all the banks. The City is now one of the most important financial centers in the world. Although the City is only one square mile, 300 000 people work there. It contains 8500 companies and 524 banks from 76 countries. The City earns £10 billion a year by selling its financial services. In 1994, London had 40 per cent of the world’s foreign exchange trade (buying and selling of foreign currencies), far more than its nearest rival, New York.

In Britain, there are only a few successful large companies, but many successful small companies. The large companies often invest a lot of money in research and development. For example, BP is now the second-largest company in Europe. It is involved in oil and gas exploration, oil refining and manufacture of petrochemical products. It is investing money in making cleaner petrol. Glaxo is Britain’s leading pharmaceutical company and is one of the largest in the world. It tries to find and make new medicines which can cure or reduce the effects of diseases.

References:

retailingрозничная торговля; service industry - индустрия обслуживания;

exchange trade - биржевая торговля; oil refining - перегонка нефти; petrochemical – нефтехимический; pharmaceutical company - фармацевтическая компания.

Ex.1. Agree or disagree:

    There are more people working in manufacturing industries than in service industries in Britain.

    The City is a powerful financial centre.

    BP is a service industry.

    There are no successful large companies in Britain.

    High-technology manufacturing industries have been replaced by heavy industries.

Ex.2. Ask your friend:

    what service industries have expanded in Great Britain since the Second World War.

    when the percentage of people working in these industries rose.

    if heavy industries have been replaced by high-technology industries.

    if the City is one of the most important financial centers in the world.

    how many people work in the City.

    if large companies often invest money in research and development.

    what the second largest company in Europe is.

    if Glaxo is Britain’s leading pharmaceutical company.

    if Glaxo tries to find and make new medicines which can cure or reduce the effects of diseases.

Ex.3. Speak about:

1. Manufacturing and service industries of Great Britain.

2. The City – one of the most important financial centers in the world.

3. Successful business companies.

Great Britain lives by manufacture and trade. Its agriculture provides only half the food it needs, the other half of its food has to be imported.

Britain is one of the most highly industrialized countries in the world: for every person employed in agriculture, eleven are employed in mining, manufacturing and building. The industrial centers of Great Britain are Manchester, Birmingham, Leeds, Liverpool, Sheffield and others.

In the heart of England about 112 miles north-west of London is Birmingham. Birmingham is a city with the population of over one million.

It is the centre of the iron industry. The district around Bir­mingham is known as the Black Country. It is the land of factories and mines. Steam-engines, motor-cars, railway carriages, bicycles and agricultural implements are manufactured in the factories of the Black Country.

Manchester is the centre of the cotton industry. With its large suburb Salford Manchester has a population of nearly one million. Manchester has few ancient buildings, but few English cities have better parks of which there are over fifty. The largest of them is Heaton Park. Manchester is rich in libraries and schools. The Uni­versity of Manchester founded in 1880 is famous for its studies.

The wool industry is centered in Leeds and Bradford, the iron ore goes to the steel, heavy machinery and shipbuilding industries of Newcastle and other cities. The indus­tries of Midlands with Birmingham as its chief city produce metal goods, from motor cars and railway engines to pins and buttons. The Midland plain makes farming land.

The most important city of Scotland is Aberdeen which is the oil centre. Ships and helicopters travel from Aberdeen to the North Sea oil rigs. Work on an oil rig is difficult and dangerous.

Most of the population of Scotland is concentrated in the Low­lands. Here, on the Clyde, is Glasgow, Scotland"s biggest city. Ship­building is one of its most important industries, other industries are iron and steel, heavy and light engineering and coal-mining. It is an in­dustrial city and an important port in the UK.

Except for coal, mineral resources of Wales are limited, and include gold, sil­ver, lead, and copper. South Wales is more developed: coal-mining, steel production, electronics, electrical engineering and chemicals can be found here.

The capital of Wales is Cardiff, the largest city of Wales. Cardiff is situated near the mouth of the Taff River. It is an important industrial city and a port. It is also an administrative and educational centre.

The second largest city in Wales is Swansea where mainly steel production can be found. Since World War II there has been intensive development in the metals industries especially in the south and south-east.

The whole econ­omy of Northern Ireland is closely integrated with that of Great Brit­ain. It has its roots in three basic industries - agriculture, textiles and shipbuilding. The largest industry is agriculture conducted for the most part on small family farms. It occupies about 72 per cent of the land area.

Belfast, the capital of Northern Ireland is the leading industrial cen­tre and a large port. Its chief industries are the production of linen and other textiles, clothing, shipbuilding, engineering.

The national flag of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is the most obvious symbol of the United Kingdom. It is called the Union Jack.

"Jack" is an old word which means "sailor". It explaines the name of the flag. King James III (1566-1622) ordered the Union Flag to be flown on the main mast of all British ships, except for the ships of war. So the flag was flown at the front of the ships.

Union Jack is a mixture of several overlaid flags. It combines three flags representing England, Scotland and Ireland.

These flags are the crosses of the Patron Saint of England (St. George"s Cross — red cross on a white ground), the flag of the Patron Saint of Scotland (St. Andrew"s Cross — white diagonal cross on a blue ground) and the flag of the Patron Saint of Nothern Ireland (St. Patrick"s Cross — red diagonal on a white ground).

St. David of Wales is not represented in the flag probably because Wales is a principality, not a kingdom.

The National Anthem of the UK

People all over the world know the first line of the national anthem of Great Britain which is called "God Save the Queen" . It was adopted after the War with Napoleon.

God save our gracious Queen Long Hue our noble Queen God save the Queen! Send her victorious Happy and glorious Long to reign over us God save the Queen!

Читайте также другие темы раздела "The National Emblems / Государственные эмблемы (Национальные символы)" :

  • The National Emblems / Государственные эмблемы (Национальные символы)
  • The National Flag of the UK. The National Anthem of the UK / Национальный флаг и гимн Великобритании

 

Возможно, будет полезно почитать: